10:27

Со скрипкой неразлучна
Есть вопрос к тем,кто занимается музыкой.
Как называются латинские слова,в нотах поясняющие как играть.
Т.е. к примеру стоит под нотами cresendo. Здесь становится понятно что играть надо громче и четче, но как это называется?Я хочу приобрести себе словарик именно этих исполнительских терминов,а вот как искать не знаю.

Комментарии
05.02.2011 в 10:31

Настоящее золото в позолоте не нуждается ©
это просто музыкальные термины) так и называются вроде) ну, у меня в дневнике для муз. школы был такой небольшой "словарик музыкальных терминов и обозначений"
05.02.2011 в 10:47

Со скрипкой неразлучна
у меня дневника нет) а с каждым новым произведением терминов новых все больше,вот и подумываю купить себе словарик и потихоньку их запоминать)
05.02.2011 в 11:19

Работник арфы и пера.
Я в свое время натыкалась на словарь музыкальных терминов или как-то так. Примерно так оно и называется.
05.02.2011 в 12:30

Настоящее золото в позолоте не нуждается ©
Вольха Редная, не обязательно вс помнить, только с десяток основных) вообще раньше на нотах никаких обозначений не делали, так как считалось, что тот, кто это будет играть, и так знает как и что играть)
05.02.2011 в 13:34

Со скрипкой неразлучна
Вот странно,каждый ведь может сыграть в меру своего темперамента и т.д.А что бы понять как вернее пишут разные:темпо,покко,крещендо и т.д.
05.02.2011 в 13:42

Настоящее золото в позолоте не нуждается ©
но раньше было именно так) с терминаме конечно понятнее) но все равно я смотрю только на то, есть ли в первой строчке форте или пиано ><
05.02.2011 в 13:51

Со скрипкой неразлучна
А может сказывается разница инструментов?Буквально вчера меня отругали за то что я смотрю только на форте.Получилось что я играю все одним звуком.И вилочек,и мф,ф мало.
05.02.2011 в 14:03

Настоящее золото в позолоте не нуждается ©
может быть